which witch is which?
By tredale
@tredale (1309)
Australia
8 responses
@MusikSpieler (140)
• United States
28 Jun 07
Well, I live in the US, so English is pretty hard after speaking American my whole life. jk... My 2nd grade teacher had homophones that we went over for a few minutes everyday in the first minute or two of English. Every few weeks we would have a test on the ones we did. Now I never get then or than mixed up, as well as witch and which, or bye by and buy. I always see people messing up your and you're, and I am starting to wonder if they just dont know the difference. I am studying German in school (and plan to continue in college) and have found that there arent too many homophones. Maybe there are and I just dont happen to notice, but I never have trouble with words (besides remembering witch [jk, which] article to use and what case it is in.)
here are some doozies!
two to too/ four fore for/ caret carat carrot/ right write right/ colonel kernel
4 people like this
@MusikSpieler (140)
• United States
28 Jun 07
I almost forgot. The one I see wrong the most is there their and they're. People only seem to use there, even if they are trying to convey possession or what they are.
2 people like this
@youdontsay (3497)
• United States
28 Jun 07
We used some of those twisters with my second child who had a lisp. Our favorite with her was: Moses supposes his toeses are roses but Moses supposes amiss. For Moses he knowes his toeses aren't toses as Moses supposes it is.
I don't know that twisters are a good way to learn the language, however. Certainly would confuse someone.
@youdontsay (3497)
• United States
28 Jun 07
I remember a game we used to play when I was a kid - long, long ago - that we called "Teakettle". You make up sentences using words that sound the same but have different meanings. But instead of the word you say "teakettle" and the other persons try to guess what the sound-alike word is.
For instance: The boys took there "teakettle" toys and put them "teakettle". The sound-alike word is their/there.
2 people like this
@youdontsay (3497)
• United States
28 Jun 07
Actually, she thought saying it was great fun. And we ended up nicknaming her "Moses" from the song "Amos Moses" - who could eat his weight in groceries. We still call her that occasionally, and she's in her thirties. You can just bet she loves that! :-)
For a while she had a vanity license plate that said MOSES.
2 people like this
@whiteheather39 (24403)
• United States
28 Jun 07
English is my mother tongue but I am bi-lingual in German. My favorite tongue twister is:
Peter Piper picked a peck of pickled peppers;
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
2 people like this
@LittleMel (8742)
• Canada
28 Jun 07
No english is not my mother tongue. I learned this language when I was young in my homeland, they said it will help find a job. I met my husband online and boy how lucky I was I learned this language LOL it helped me find such a loving person to share my life with. The Internet itself is in English so not only I met my husband I am also able to find information on a lot of things which is also in English. Now that I live here, there are a lot of things I still have to learn, words I never used or heard. My husband is English so he constantly corrects me :) his accent is another problem, but now I'm used to it.
@LittleMel (8742)
• Canada
29 Jun 07
I've worked for a Chinese boss before and learned a little bit of Mandarin. Unfortunately I've never used it here so I don't think I remember much of this language anymore.
By the way I'll come back with some twisters for you :)
1 person likes this
@kayrod2 (1304)
• Australia
28 Jun 07
They say that the english language is one of the hardest to master. They have some really stupid things in it. Not just the twisters like you have mentioned, but the stupid spellings. Silent letters are a waste of time. All the different sounds that the same letters make. I am Australian, so it is my mother tongue, and i have trouble sometimes.
Best wishes to you, tredale
@RESGuy (859)
• United States
28 Jun 07
Hmm well yeah I have quite a good grasp on the English language and am taking English Honors classes. I've always loved tongue twisters and am always up for a new challenge. I had not heard of 'Which witch is which?' but I like though it is simple. I understand what the guy from the first response said. When people mess up homophones I get a bit annoyed. Especially when I read them online. The worse ones are 'your, you're' and 'their, they're, there'. Pretty simple yet people that are native born citizens of the US mess them up lol English is not my native language but I learned it when I was about 3 years old so I speak it as well if not better so then many Americans. As I came to the US when I was 2 years old from Argentina, my native language is Spanish and even then the Argentinian Spanish is quite different from others such as Cubans, Venezuelans, etc. One of my favorite tongue twister:
'Sally's Shack sells sea shells by the sea shore in the Sunny Sunday Sun'
I added 'in the Sunny Sunday Sun' to make it longer hehe :-P Rated +.
1 person likes this
@RESGuy (859)
• United States
29 Jun 07
Gee, thank you very much! I appreciate your praise hehe. I guess that I have been able to continue refining my English because I love reading and doing frequently (read four books this month) so I am always learning better vocabulary and stuff. But also the most important thing you must do to manage more than one language is to practice it daily with other people who speak it. I speak in Spanish with my family and also with a couple of friends. A lot of people here in South Florida (especially Miami) are bilingual. Rated +.
1 person likes this