, choosing a translation
By BYOLA2871
@BYOLA2871 (4371)
South Africa
May 7, 2008 1:15pm CST
I love to read and study the bible and this I do regularly. I read for comfort, guidance, direction and inspiration. However ,you see there are so many translations out there I do have some of them like kjv,nkjv,living bible,goodnews,am thinking of buying another one and was wondering which version will be ok, what version will you recommend?
1 person likes this
9 responses
@ltmoon (1008)
• United States
7 May 08
I prefer the more accurate Greek translations of the Jerusalem Bible. The new testament was written in Greek. I really don't like the "modern" type bibles like The Way, Good News or other versions of the Living Bible. Generally most translations are terribly lacking. Supplement your reading with the Gnostic Gospels, they are additional new testament era writings that were banned by Constantine's directive to the Council of Nicaea in the fourth century. You might even go so far as to get translations from the Eastern or Orthodox arm of the church such as Greek Orthodox and the Coptic church. Neither the Vatican nor Martin Luther are the preeminent authority on the bible.
2 people like this
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
9 May 08
guys thanks to you for this wonderful response i can see that there are even more translations of the bible than am aware of .wow!now i have to see which one really meets my desire in translation,but really,i am not a theologian so it may help someghow to go for a translation that is meant for ordinary people like me who just want to learn more of God.
1 person likes this
@elle_beachbum (1)
• Philippines
8 May 08
if you need a good translation, try the New International version. Its easy-to-understand and very simple. But if you want the best, in my opinion, that would be the one you already have which is the King James version. It contains the rich poignant truths but its hard to understand but that's basically the whole point. You need to sweat to really grasp the whole meaning of it... Good luck!!!
2 people like this
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
9 May 08
yes you are right i really sometimes have to read over and over before i get the meaning of the KJV but i must admit that it is still a good reference point when it comes to bible,and talking about the NIV,i have that and it is a good translation especially when it has a concordance with it.thanks for your contribution.
1 person likes this
@fkcplamencks (24)
• Philippines
13 May 08
I use the NIV (New International Version) and the New Living Translation (NLT). I find them easier to understand. New Living is what they use for most of the youth Bibles because it is in the "natural, everyday English" that is easier to grasp, although it could also be good to use a translation with words or phrases that you wouldn't normally be able to explain in one reading because you are prompted to dig deeper into it and research more about it. That is always fun! I use New Living Translation for our youth group at church. I grew up with the NIV though and I use it for deeper studies. :)
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
13 May 08
thats is good i also have the NIV and i have always enjoyed using it and NLT,i have seen and read some passages from it before but nevr thought of getting myself a copy,i guess there are far too many versions than only one person can get.but will still get something good soon maybe two different versions.thanks
@hemabala12 (78)
• India
8 May 08
I think you should go for nkjv version and use Dakes Bible for studying. In my place no one teaches the Bible and Dakes Bible helps me a lot.
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
10 May 08
Thanks for sharing your own resource with me am so glad to have you respond to me God bles you real good.
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
9 May 08
hm,where are you from?and thanks so much for that contribution,i have always seen that version but never really considered buying it,i guess its time to give it a trial.
@hemabala12 (78)
• India
10 May 08
Well, I am from India, Mumbai. Since, the Dake's Annotated Reference Bible helps me a lot to study the Bible I decided to recommend it to a true seeker like you. Happy reading.
@freethinkingagent (2501)
•
7 May 08
I enjoy a hebrew/english version for old test, and a greek expanded english for the new.
1 person likes this
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
9 May 08
thanks for this short but concise answer,but please can you just give me a name of anyone you use?thanks
1 person likes this
@freethinkingagent (2501)
•
10 May 08
For the best online source i suggest this:
www.scripturetext.com
You can read word for word hebrew, greek septuagent or other versions. I like this one because it helps to understand the origenal thought of the scripture.
@freethinkingagent (2501)
•
10 May 08
Or try Youngs literal translation, with a Strongs concordence/lexicon
@edgyk8inmomma (2157)
• United States
10 May 08
I don't like to read out of just one translation. A fact is, there is none that are true translation, all are tainted by the people who did the translating. So I like to use at least two if not three or four at a time. I'll read the same passage out of each one, then take my own thoughts on it. I have a poetic mind, so the KJ and NKJ are always in my possession. I also love a good story, so I like the living translation, or new living translation, since these are written more along the lines of stories.
To get a different view, I recently obtained a New World Translation, this one sparks some creative and critical thinking on my part, because its written so completely different than any other I've read. A good study bible in any translation is a great find, because you can look into the culture, and history, that surround each event. Plus the maps and conversions help to understand more in-context.
But that's just my opinion:)
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
10 May 08
your opinon is very okay by me and i really appreciate it i also do have some other translation ,i just wanted to read from different points of view and yet be able to come out refreshed with instructions and guidelines
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
9 May 08
yeah i have used and still have the Goodnews version it has a very simple way of making the word understadable to one,and its also very relevant
1 person likes this
@BYOLA2871 (4371)
• South Africa
10 May 08
Now learning hebrew will be anew lecture for me i wonder if it will be easy i would have loved that
@davidabraham (437)
• Romania
16 May 08
Logics requires (as Spock says :) ) that the best version is the original one. Of course, it's important to know the Bible no matter what the version is, but if You really want to know what the Bible says, You have to study IT in its original version, the Hebrew one. This because most of the meanings in the original version have been lost (or taken out from it) with the translation. Take a look, for example, at the Psalms. The hebrew word for "by", means also "to" or "for"...And these are not the only changes that there are from the original version...