Can U understand each other very well in your country?~~

@zhpshql (693)
China
April 29, 2009 12:41am CST
Well, now I'm working as an intern in a Korean company.As I was major in Korea,some time the manager asked me to do him some favor,some time translate something for him. Yesterday he asked me to be his translator,and I finally came across some difficulties,not because I can't catch what the manager say,but the Chinese guest,though I'm Chinese,I can't understand him.and at last my manager kidding me"are you Chinese?"~~~I didn't know what to say,for the dialect is so serious in China. So in your country, is the dialect serious??or just have some different accent? I'd like to know~~
4 responses
@CHORES (229)
• China
29 Apr 09
I'm a chinese too!And I share your poinion.I live in HeNan province,I totly can't understand what poeple in southern part are saying.But if they speak maderine,I can take it ,with some difficulty sometimes.
@zhpshql (693)
• China
29 Apr 09
Hello, thanks for sharing,and we are neighber,now I live inShandong province,weihai city,maybe you know~~
@frankjoe (27)
• China
10 May 09
Hi, for some big countries, it will be hard for people to understand each other, but for some small countries, it's easy.I think~~
• Philippines
29 Apr 09
annyong! :) i'm very fascinated with languages that i really like catching a few foreign words here and there. :) in the philippines. we have a lot of dialects. almost every island has its own and almost every province too. one word from a dialect could mean a different thing in another dialect. therefore, it can cause confusion at times. other times, the word one used would be so deep that the younger generation could not understand very well. the accent can be different for every dialect too. i speak tagalog and a little bit of cebuano. those are the two which are predominant in my country.
@jlamela (4898)
• Philippines
30 Apr 09
In the Philippines we have two official languages English and Filipino but we traditionally used English as our main language, we used it in school instructions and all public and private documents, we speak English in all official transactions too. But we have different dialects in each province and municipalities. We almost cannot understand other dialects. I speak at least four dialects fluently, but often times I speak Filipino when approaching a person in the bank or other business establishments because I am more comfortable with it.