subs or dubs

@kawaii24 (520)
Australia
June 12, 2007 3:27am CST
what do you like while watching an anime..do you want it to be dubbed or subbed? Personally, wanted my anime to be sub rather than dub. coz I dont want my favorite characters orginal voice to be distorted. So what do you prefer, subbed ot dubbed?
14 responses
@DJ9020 (1596)
• United States
12 Jun 07
My daughter is a big anime fan, and she feels the same way. If the dubbed voice doesn't match the original closely, she won't watch it! I can't tell you how many times I've heard her literally scream in frustration when a series comes out in English and the voices suck.
1 person likes this
@kawaii24 (520)
• Australia
12 Jun 07
that happens to me a lot as well..I hate it when they butchered my favorite anime..nwei, thanks for your response. :0
@secretbear (19448)
• Philippines
15 Jun 07
I prefer subbed. I prefer hearing the original voice of the characters rather than hearing someone trying to sound like the character. I mean, for sure the original voice is carefully selected to effectively give life to the character. if it is dubbed, then the essence of the character is changed. sometimes it even ruins the character's supposed characteristics. a voice has a lot to tell about a person. I believe in that, especially when it comes to anime! ^__^ plus, watching subbed enables me to learn a little japanese. ^__^ its a good way to learn nihonggo, not just the words but also the pronunciation. ^__^
@gypsygoth (244)
• Philippines
14 Jul 07
i like the subs better aside from the obvious reason listed on this thread its also because you get to learn more Japanese words and their usage without ever having to look into a japanese-english dictionary all too often because when you watch them again and again the expressions and the words just get stuck into your head and its like learning foreign language the easy way ^^; did that make sense? lol i hope you get my drift :P
1 person likes this
• Philippines
14 Jul 07
ah well i have a japanese friend online :) so most of the time i consult her about coloquial language usage because sometimes its not listed in the japanese-english dictionary :)
• Columbus, Ohio
14 Jul 07
This does help a little but you need to be careful. First, the translations many times are very rough and this might lead to you using the words you think you know inaccurately. Also, people in anime tend to speak in ways that normal people do not. Learning how to speak like them may make it seem that you are strange or rude to native speakers.
@Sir_bobby88 (8231)
• Singapore
20 Jun 07
Well i would love subs more than dubs , one of the horrible series which dubs until very horrible will be dragon balls yea
1 person likes this
@kawaii24 (520)
• Australia
21 Jun 07
thanks for poting :)
@secretbear (19448)
• Philippines
15 Jun 07
I prefer subbed. I prefer hearing the original voice of the characters rather than hearing someone trying to sound like the character. I mean, for sure the original voice is carefully selected to effectively give life to the character. if it is dubbed, then the essence of the character is changed. sometimes it even ruins the character's supposed characteristics. a voice has a lot to tell about a person. I believe in that, especially when it comes to anime!^__^ plus, watching subbed enables me to learn a little japanese.^__^ its a good way to learn nihonggo, not just the words but also the pronunciation.^__^
1 person likes this
@kawaii24 (520)
• Australia
20 Jun 07
me too. I love watching anime in subbed and everyday I learn new japanese words :)
@ebo_bro (190)
• Philippines
12 Jun 07
subs of course. it feels freaky when your watching dubs
@kawaii24 (520)
• Australia
20 Jun 07
thanks for posting
• Singapore
19 Jun 07
I like my anime subbed rather than dubbed. I don't know whether it is just me, but I find that most dubs tend to butcher the characters entirely (Why is a Japanese man speaking in an Australian accent?) or some guy who sounds fierce suddenly sounds really weird in dubs. There's this part of a character personality that most dubbers fail to recreate when they try to dub the anime.. that is mainly why I avoid them. However, some dubs are great, such as Cowboy Bebop. (Personal Opinion)
1 person likes this
@kawaii24 (520)
• Australia
20 Jun 07
thanks for posting :)
@Beowulf (551)
• Philippines
12 Jun 07
I agree that its better to hear the original voice of the anime characters, especially the main character. I also like watching subtitled anime series because you can feel the passion and conviction of the voices of anime characters. The voice actors in Japan are really good. They study, others enroll study vocalization to learn more about dubbing. For convenience, I also want to watch anime in dubbed versions. First of all, its easier to understand. Secondly, sometimes its funny how they translate it and I always look forward on how they would translate a certain phrase or sentence. Sometimes, it leaves me laughing a lot! Lastly, its easier for others to understand the plot or the message instead of watching the episode again. This is my honest opinion. Regards!
@kawaii24 (520)
• Australia
20 Jun 07
thanks for posting
@pinkista (892)
• Philippines
17 Jun 07
i'll go for subs rather than dub videos... why i voted for subs? Since you'll just have to the english subtitles on the bottom part of the scene while the video is playing and yeah you heard their original voices, and also, you can learn nihonggo words or phrases by just watching it... w/ the help of english subtitles.
@kawaii24 (520)
• Australia
20 Jun 07
thanks for posting
• Philippines
15 Jun 07
I like it as subs, japanese dubs are good so don't really want to hear other dubs aside from japanese. :)
1 person likes this
@gunnah (5)
• United States
12 Jun 07
While dubbed does make it much easier to watch since one's full attention is not needed to understand what is happening, I much prefer subbed because it drives me nuts when I see the mouth move and nothing come out or someone talk and the mouth not move. I also agree that the Japanese has a lot more feeling in its words then the dubbed over English.
1 person likes this
@kawaii24 (520)
• Australia
14 Jun 07
my thoughts exactly :)
• Singapore
20 Jun 07
For me, i prefer subbed as some of the VAs sound really horrible and doesn't fit the characters.
@kawaii24 (520)
• Australia
21 Jun 07
thanks
1 Jul 07
i prefer subbed, although when watching dubbed me and my sister laugh like its the most hilarious thing and then make fun of it and watch it again Subbed, I learn Japanese wheeeee
@kawaii24 (520)
• Australia
2 Jul 07
that happens to me as well :)
• United States
9 Jul 07
personally i like the subs but would prefer the dubbed versions though. and before anyone starts arguing with me on why it's because i have one eye to use while doing anything in this world. that's right one of them is blind. so when i watch the subs eventually my eyes start to go cross eyed and i have to stop watching for a while. as i said the subs are great. but i just can't watch as much of those as i can the dubbed because the dubbed don't make my eyes cross.
@kawaii24 (520)
• Australia
10 Jul 07
thanks for posting
• Columbus, Ohio
14 Jul 07
I am pleasantly surprised to see everyone say they prefer subtitles. Usually when this discussion comes up it is overwhelmingly pro-dub. Most important to me is the creators vision being maintained. In the original production, the director was able to instruct the voice actors to perform according to his own vision. When it is dubbed, the actors embellish their own vision which might be very different from the original.